یک نویسنده کتاب کودک: قصهگویی مادر در انتقال فرهنگ به کودک، نقشی مؤثر دارد
اقتصاد ایران: ایسنا/خراسان رضوی یک نویسنده کتاب کودک گفت: قصهگویی مادر در انتقال فرهنگ و ارزشها به کودک نقشی بسیار مؤثر دارد.
نغمه وطندوست در گفتوگو با ایسنا اظهار کرد: قصهگویی مادر در انتقال فرهنگ و ارزشها به کودک نقشی بسیار مؤثر دارد؛ این تأثیر تنها محدود به فرهنگ ایرانی نیست و نوعی انتقال دانش زیسته محسوب میشود.
وی ادامه داد: دانش زیسته مادر، از قهرمانپروری گرفته تا آشنایی با فرهنگ و هنر، مجموعهای از تجربیات ارزشمندی را به کودک منتقل میکند. مادر نخستین منبع ارتباط روانی برای کودک است؛ اولین ارتباط امن انسان در جهان با مادر شکل میگیرد و اگر این ارتباط در کودکی صحیح و سالم نباشد، فرد در بزرگسالی ممکن است با اختلالات روحی و روانی مواجه شود و طرحوارههای ناسازگار در او شکل گیرد.
این نویسنده کتاب کودک بیان کرد: زمانی که انتقال ارزشها از طریق قصههای مادر که نسلبهنسل و سینهبهسینه منتقل شدهاند صورت میگیرد، این ارتباط، فراتر از انتقال ساده فرهنگ و آداب ایرانی میشود و درواقع، انتقال یک رابطه سالم و عاطفی است. هنگامی که این پیوند عاطفی برقرار شود، فرهنگ و آداب و رسوم نیز در کنار آن بهطور طبیعی در ذهن کودک جای میگیرد و به تعبیر عامیانه کودک آن را «جاننوش» میکند.
وطندوست با تأکید بر اینکه هرچه مادر باسوادتر و اهل مطالعه باشد، ارتباط مؤثرتری با فرزند برقرار میکند، افزود: مادر باید به زبان کودک سخن بگوید؛ همانگونه که در شعر آمده است: «چون سر و کارت با کودکی فتاد، پس زبان کودکی باید گشاد». مادر داستانی را که خوانده یا شنیده، با خلاقیت خود به شکل اختصاصی برای فرزندش بازآفرینی میکند و همین شخصیسازی قصه، تأثیرگذاری آن را چندین برابر میکند.
وی دایره واژگان کودکانی که قصهگویی را از زبان مادر تجربه کردهاند، بسیار گستردهتر دانست و گفت: سلیقه شنیداری این کودکان در آینده از نوع موسیقی گرفته تا انتخاب کتاب و محتو، تحت تأثیر این تجربه قرار میگیرد. قصهگویی، هوش و درک هنری این کودکان را ارتقا میدهد و به آنها میآموزد که سلیقه باید اصیل باشد. این کودکان نسبت به هر موسیقی، کلام یا داستانی واکنش مثبت نشان نمیدهند و نوعی اصالت و گرایش به آثار کلاسیک در سلیقه ادبیشان دیده میشود.
این نویسنده کتاب کودک با بیان اینکه داستانهای صوتی نمیتوانند جایگزین قصهگویی از زبان مادر شوند، افزود: در سنین پایین، بهویژه پیش از ۲ سالگی، کودک هنگام شیر خوردن در آغوش مادر نمیتواند با داستان صوتی ارتباط برقرار کند؛ نه گوش میدهد و نه مفاهیم را درک میکند. در این مقطع تنها ارتباط مستقیم مادر اهمیت دارد. حتی اگر کودک مفهوم واژهها را نفهمد، حس و حال مادر را در لالایی، شعر و گفتوگو درک میکند. این ارتباط عاطفی پایهای محکم برای سالهای آینده ایجاد میکند و در ادامه، داستانهای صوتی میتوانند مکمل این ارتباط باشند.
وطندوست تأکید کرد: مهمترین ویژگی که مادر میتواند از طریق قصهگویی و ارتباط عاطفی به فرزند منتقل کند، «احساس امنیت» است. شاید کودک برخی مؤلفههای رفتاری مانند قهرمانی را از پدر بیاموزد، اما زندگی امن و امنیت روانی را تنها مادر میتواند به او ببخشد. نیاز به محبت و امنیت، نخستین و بنیادیترین نیاز انسان در هرم مازلو است و این نیاز، پیش از هر چیز، از طریق مادر تثبیت میشود.
انتهای پیام
اکو ایران | ECO IRAN
ترکیه | Turkiye
آذربایجان| Azerbaijan
ترکمنستان|Turkmenistan
تاجیکستان|Tajikistan
قزاقستان |Kazakhstan
قرقیزستان |Kyrgyzstan
ازبکستان |Uzbekistan
افغانستان |Afghanistan
پاکستان | Pakistan
بانک مرکزی
بانک ملّی ایران
بانک ملّت
بانک تجارت
بانک صادرات ایران
بانک ایران زمین
بانک پاسارگاد
بانک آینده
بانک پارسیان
بانک اقتصادنوین
بانک دی
بانک خاورمیانه
بانک سامان
بانک سینا
بانک سرمایه
بانک کارآفرین
بانک گردشگری
بانک رسالت
بانک توسعه تعاون
بانک توسعه صادرات ایران
قرض الحسنه مهر ایران
بانک صنعت و معدن
بانک سپه
بانک مسکن
رفاه کارگران
پست بانک
بانک مشترک ایران و ونزوئلا
صندوق توسعه ملّی
مؤسسه ملل
بیمه مرکزی
بیمه توسعه
بیمه تجارت نو
ازکی
بیمه ایران
بیمه آسیا
بیمه البرز
بیمه دانا
بیمه معلم
بیمه پارسیان
بیمه سینا
بیمه رازی
بیمه سامان
بیمه دی
بیمه ملت
بیمه نوین
بیمه پاسارگاد
بیمه کوثر
بیمه ما
بیمه آرمان
بیمه تعاون
بیمه سرمد
بیمه اتکایی ایرانیان
بیمه امید
بیمه ایران میهن
بیمه متقابل کیش
بیمه آسماری
بیمه حکمت صبا
بیمه زندگی خاورمیانه
کارگزاری مفید
کارگزاری آگاه
کارگزاری کاریزما
کارگزاری مبین سرمایه