تنظیمات
تصویر
مشخصات خبر
اندازه فونت :
چاپ خبر
شاخه : استان‌ها
لینک : econews.ir/5x4147436
شناسه : 4147436
تاریخ :
ترجمه زیارت‌نامه حضرت فاطمه معصومه(س) به ۱۲ زبان زنده دنیا اقتصاد ایران: ایسنا/قم رئیس اداره پژوهش آستان حضرت فاطمه معصومه(س) از ترجمه زیارت‌نامه این بانوی کریمه به ۱۲ زبان زنده دنیا خبر داد و گفت: در فرآیند ترجمه از مترجمان و کارشناسان زبان‌های بومی همان کشورها استفاده شده تا اطمینان حاصل شود مفاهیم اصیل اسلامی و معارفی به‌طور دقیق و زیبا بازتاب می‌یابد.

ﺑﻪ ﮔﺰارش ﺧﺒﺮﮔﺰاری اﻗﺘﺼﺎداﯾﺮان

ابوالفضل صبرعلیلو، طی سخنانی با اشاره به فعالیت‌های پژوهشی حرم مطهر در حوزه بین‌الملل اظهار کرد: هدف از اجرای این طرح، فراهم‌سازی زمینه ارتباط معنوی و معرفتی زائران غیرایرانی با مضامین نورانی زیارت‌نامه حضرت معصومه(س) است تا آنها نیز بتوانند با زبان مادری خود، از برکات معنوی و مفاهیم والای زیارتنامه حضرت در حرم مطهر بهره‌مند شوند.

رئیس اداره پژوهش آستان حضرت فاطمه معصومه(س)  با اشاره به گستره زبان‌های ترجمه‌شده گفت: ترجمه روسی و چینی نیز از جمله کارهایی است که در سال جاری انجام شده و مورد استقبال مخاطبان بین‌المللی قرار گرفته است.

وی تصریح کرد: در مجموع، تاکنون حدود ۴۰ پروژه ترجمه در این حوزه اجرا شده و هر اثر پیش از چاپ نهایی، در شورای کتاب مورد ارزیابی و تأیید محتوایی قرار می‌گیرد تا دقت علمی و صحت مفهومی آن تضمین شود.

صبرعلیلو با تأکید بر اهمیت نظارت تخصصی بر آثار دینی بین‌المللی یادآور شد: ترجمه متون زیارتی نیازمند دقت زبانی و معرفتی بسیار بالاست، چرا که هر واژه حامل معنا و پیام عمیق دینی است و باید در زبان مقصد به‌درستی منتقل شود.

وی افزود: به همین دلیل، در فرآیند ترجمه از مترجمان و کارشناسان زبان‌های بومی همان کشورها استفاده می‌شود تا اطمینان حاصل شود مفاهیم اصیل اسلامی و معارفی به‌طور دقیق و زیبا بازتاب یابد.

به گزارش ایسنا و به نقل از روابط عمومی حرم حضرت معصومه(س) در روز یکشنبه ۲۰ مهر، صبرعلیلو در پایان تأکید کرد: این مجموعه ترجمه‌ها بخشی از فعالیت‌های بین‌المللی آستان مقدس است که در راستای توسعه ارتباطات فرهنگی، ترویج معارف اهل‌بیت(ع) و معرفی جایگاه جهانی حضرت فاطمه معصومه(س) به زائران از اقصی‌نقاط جهان انجام می‌شود.

انتهای پیام