ﺑﻪ ﮔﺰارش ﺧﺒﺮﮔﺰاری اﻗﺘﺼﺎداﯾﺮان
علیرضا نوریزاده مدیرکل اداره مجامع و تشکلهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، از بررسی 168 پیش قرارداد امضا شده در نخستین دوره نشریاری(فلوشیپ) تهران در دبیرخانه گرنت خبر داد و گفت: از آنجایی که قرر است است قراردادها از حمایت گرنت نیز برخوردار شوند، پس از اتمام نمایشگاه کتاب تهران کار بررسی کتابها و پیش قراردادها را آغاز کردیم.
وی ادامه داد: پیش قراردادهای انجام شده در 3 قابل دسته بندی میشوند، دسته نخست، قراردادهایی است که انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان آنها را هدایت کرده است، دسته دوم، کتابهای هستند که آژانسهای ادبی به ناشران حاضر در فلوشیپ معرفی کرده و دسته سوم نیز توسط ناشران حوزه عمومی معرفی شدهاند.
نوریزاده گفت: برای شروع کتابهای مورد تایید انجمن ناشران کتاب کودک و نوجوان بررسی شده و 54 کتاب مورد تایید قرار گرفته است.
وی ادامه داد: این 54 کتاب از انتشارات پرتقال، پینما، نشر طوطی، کانون پرورش فکری کودک و نوجوان، محراب قلم و هزار برگ است که به زبانهای بنگالی، آساهی، قرقیزی، ترکی، مفولی، انگلیسی تامیلی، بنگالی، روسی، ایتالیایی،ترکی، نپالی، عربی، آلبانیایی، اندونزی، هندی و چینی قرار است. ترجمه شوند.
نوریزاده با اشاره به عناوین این کتابها گفت: دنیا از اینجا، به کارگر قصه نیازمندیم، مامان جادوگر من با طعم خامه شکلاتی، اگر بچه نبودم، من میبینم،یک آلبالو به من میدین؟، جیلی بیلی و پیشی،جهان مال من است، مادرم زاغچه،آن سوی دریای مردگان،تک خال، ترسناکترین کاری که تا الان انجام دادی چه بود؟، شب به خیر ترنا، ماه و بستنی، تارا و مرغ دریایاش، کوکوی سبزیجات، آلبوم خانوادگی، اژدها آزمایشگاه، آتشفشان آزمایشگاه، گلدان نامهرسان، مجموعه یک اژدهای امروزی، خطری برای جمال، چوپان و پلیس، راز درخت شاه توت، پناهگاه آهو، دزدان گنج، عناوین این کتابها هستند.
نوریزاده تصریح کرد: مبلغ مورد حمایت گرنت از این کتابها نیز بین 300 تا 1000 یورو خواهد بود.
برای مشاهده فهرست قراردادها اینجا کلیک کنید!
انتهای پیام/