تنظیمات
تصویر
مشخصات خبر
اندازه فونت :
چاپ خبر
شاخه : فرهنگ
لینک : econews.ir/5x3554218
شناسه : 3554218
تاریخ :
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی: حامی ترجمه آثار فاخر فارسی به زبان روسی هستیم اقتصاد ایران: وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: وزارت فرهنگ برای ترجمه آثار فاخر ادبیات فارسی به زبان روسی آمادگی کامل دارد و از هرگونه اقدامی در این زمینه حمایت می‌کند.

ﺑﻪ ﮔﺰارش ﺧﺒﺮﮔﺰاری اﻗﺘﺼﺎداﯾﺮان

 به گزارش خبرگزاری اقتصادایران ، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ که با هدف توسعه مناسبات دوجانبه و شرکت در آیین‌های هفته فرهنگی ایران در روسیه به مسکو سفر کرد در نشست با نمایندگان نهاد‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در روسیه افزود: در فعالیت‌های برون مرزی و داخلی، امکانات و پشتیبانی فضای کار را متفاوت می‌کند، اما محور اصلی موفقیت نیست. شرط کافی برای موفقیت در این عرصه نگاه جهادی است.

به گفته وی  امروز جمهوری اسلامی ایران موقعیت و جایگاه پرافتخار خود در عرصه بین‌المللی را مرهون شهدا، امام راحل (ره)، منویات  مقام معظم رهبری و رشادت‌های بزرگانی همچون سردار حاج قاسم سلیمانی است که باید در عرصه فرهنگی نیز متناسب با این جایگاه، برنامه‌ریزی‌ها و تلاش‌ها را دنبال کرد.

در این نشست صمیمی که به میزبانی سفارت ایران در روسیه برگزار شد، دیدگاه‌ها و نقطه نظرات نمایندگان نهاد‌های فرهنگی کشور ارایه شد که با طرح پیشنهاد‌ها درباره تعاملات فرهنگی دوجانبه همراه بود.

کاظم جلالی سفیر جمهوری اسلامی ایران در روسیه نیز گزارشی از تعاملات فرهنگی دوجانبه و فرصت‌های موجود برای تقویت این مناسبات ارائه کرد.

بخش دوم رویداد‌های هفته فرهنگی ایران در روسیه، امروز 15 تیر با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سن‌پترزبورگ دنبال می‌شود.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی دوشنبه ۱۲ تیر ۱۴۰۲ با هدف توسعه مناسبات فرهنگی دوجانبه و شرکت در برنامه‌های «هفته فرهنگی ایران در روسیه» وارد مسکو شد. در این سفر بیژن نوباوه نایب‌رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس، سیدمحمود اسلامی معاون توسعه مدیریت و منابع و فرشاد مهدی‌پور معاون امور مطبوعاتی وزارت فرهنگ و حسین دیوسالار دبیر شورای عالی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اسماعیلی را همراهی می‌کنند.