تنظیمات
تصویر
مشخصات خبر
اندازه فونت :
چاپ خبر
شاخه : فرهنگ
لینک : econews.ir/5x3129037
شناسه : 3129037
تاریخ :
تفاوت‌های غرفه امسال ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت اقتصاد ایران: مدیرعامل موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران در نشست هم‌اندیشی هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت به بیان تفاوت‌های غرفه امسال ایران با دوره‌های پیشین این‌رویداد پرداخت.

به گزارش خبرگزاری اقتصادایران ،نشست «هم‌اندیشی هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت» صبح دیروز سه‌شنبه ۹ شهریور با حضور ایوب دهقان‌کار مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، حسین صفری معاون اقتصاد و فرهنگ خانه کتاب و ادبیات ایران، مهدی عمران‌لو نماینده اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران، مریم‌السادات ظهوریان رئیس انجمن فرهنگی زنان ناشر، احمد ذوعلم مدیر آژانس ادبی دایره مینا، امیر شهریار امینیان مدیرعامل مجمع ناشران دفاع مقدس، افشین شحنه‌تبار مدیر انتشارات شمع و مه، شیوا مقانلو نماینده انتشارات نیماژ، اسما مولایی نماینده آژانس ادبی پل، علیرضا نوری‌زاد نماینده دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و طرح گرنت، عبدالعظیم فروغی نماینده انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان، سعیده ارگانی نماینده کانون پرورشی فکری کودک و نوجوان، مهدی امیری نماینده انتشارات طوطی و بی‌تا حسینی مدیر آژانس ادبی پارس در خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد.

در ابتدای این‌نشست، دهقان‌کار گفت: در سال ۱۳۹۹ خانه کتاب و ادبیات ایران در نمایشگاه‌های مجازی کتاب خارج کشور حضور فعال داشته و در سال ۱۴۰۰ نیز در نمایشگاه بین‌المللی کتاب بغداد به صورت حضوری شرکت کرده‌ایم. همه ما که در نشست «هم‌اندیشی هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت» دور هم جمع شده‌ایم، خواهان این هستیم که در این دوره از نمایشگاه حضور فاخر، ارزشمند و کیفی داشته باشیم تا شان نشر جمهوری اسلامی ایران حفظ شود.

وی افزود: پیش‌فرض ما از تشکیل این جلسه، امکان حضور فیزیکی در هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت است. برخی موارد به صورت قطعی از سوی مسئولان این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت به ما اعلام نشده است و در هفتادوسومین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت با محدودیت‌هایی مواجه هستیم؛ نخست این‌که امسال به دلیل وجود شرایط کرونایی در جهان، فضای این‌نمایشگاه کمتر است و تنها در سه سالن اجرا می‌شود، همچنین به جهت رعایت فاصله‌های اجتماعی، راه‌روها عریض‌تر بوده و از سویی نیز فضای غرفه‌ها کوچک‌تر شده است؛ از این‌رو غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران کوچک‌تر از سال‌های قبل است، اما خوشبختانه با رایزنی‌های که با مسئولان برگزاری نمایشگاه داشتیم، توانستیم به‌رغم محدودیت‌ها ۴۰ متر غرفه دریافت کنیم. نکته دیگر این‌که حضور افراد در غرفه نیز با محدودیت‌هایی همراه است و در هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت تعداد محدودی از افراد می‌توانند در غرفه حضور داشته باشند؛ به همین دلیل حضور هر تشکل، آژانس ادبی، ناشر و... در این دوره از نمایشگاه به عنوان نماینده کل کشور و سایر ناشران، آژانس‌های ادبی و... تلقی می‌شود.

به جهت رعایت فاصله‌های اجتماعی، راه‌روها عریض‌تر بوده و از سویی نیز فضای غرفه‌ها کوچک‌تر شده است؛ از این رو غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران کوچک‌تر از سال‌های قبل است، اما خوشبختانه با رایزنی‌های که با مسئولان برگزاری نمایشگاه داشتیم، توانستیم به‌رغم محدودیت‌ها ۴۰ متر غرفه دریافت کنیممدیرعامل خانه کتاب و ادبیات، به کاسته شدن تعداد بازدیدکنندگان در هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت با توجه به محدودیت‌ها اشاره کرد و گفت: با توجه به شرایطی که اتحادیه اروپا در خصوص واکسیناسیون اعلام کرد، بلافاصله مکاتبات و هماهنگی‌های لازم با وزارت بهداشت صورت گرفت، خوشبختانه مرحله اول واکسیناسیون را برای ناشران و تشکل‌هایی که در نمایشگاه فرانکفورت ثبت‌نام کرده ومتقاضی حضور بودند، انجام دهیم و تاکنون متقاضیان حضور دوز اول را دریافت کرده‌اند.

دهقان‌کار گفت: در سال‌های گذشته محدودیت کمتری در فضا و نفرات اعزامی داشتیم و هر فردی که در نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت حضور پیدا می‌کرد نماینده نشر، تشکل، یا آژانس خود بود و همه زیر پرچم جمهوری اسلامی ایران فعالیت می‌کردند. تفاوت امسال این است که متراژ غرفه ایران کوچک شده و از تعداد افراد اعزامی نیز کاسته شده است. هدف از تشکیل این جلسه این است که ما در این شرایط تصمیم‌گیری کنیم که چگونه از فضای ۴۰ متری که در هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت به غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران اختصاص پیدا کرده است استفاده بهینه کنیم و آن افرادی که در غرفه ایران حضورپیدا می‌کنند چگونه و با چه ترکیبی می‌توانند نماینده کل صنعت نشر کشور باشند.

دهقان‌کار در پایان گفت: از این جهت باید درخصوص این‎که افراد اعزامی از کدام گروه‌ها، تشکل‌ها و... باشند و این‌که چگونه می‌توان در هفتادوسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت با تعداد محدود، صنعت نشر کشور را نمایندگی کرد، هم‌اندیشی کنیم؛ همچنین گروه‌های مختلف باید اعلام کنند که در حال حاضر می‌توانند نمایندگی کدام گروه از جامعه نشر کشور را برعهده بگیرند. باید در خصوص این که آیا نشر کشور را به صورت موضوعی، مثلا در موضوعات مختلف چون حوزه ادبیات، دفاع مقدس، دانشگاهی، کودک و... تفکیک کنیم یا به نحوی، دیگر تصمیم‌گیری شود. در نهایت ناشران، آژانس‌های ادبی و تشکل‌های مختلف درخواست و برنامه خود را با معرفی افراد اعزامی در میان بگذارند.

در ادامه این‌نشست، حاضران به ارائه دیدگاه‌ها و نظرات خود پرداختند و نشست مقرر شد جلسات بعدی هم‌اندیشی به‌صورت مجازی برگزار شود تا در کمترین زمان ممکن، نتیجه مطلوب حاصل شود.